click to enlarge
Image 1756-London-Tonson-01-014 
Illustration No. 1     
Illustrator John Vanderbank 
Engraver George Vertue 
Lithographer  
Title Caption  
Title Supplied Don Quixote at his library 
Part Part I, Madrid 1605  
Chapter Chapter 1 
Subject 1.1 DQ at his library reading chivalric novels
 
Illustration Type Chapter illustration
 
Technique Burin engraving
Etching (acquaforte)
 
Color Black and white 
Volume
Page Number f.p. 1 
Image Dimension 235 x 184 
Page Dimension 287 x 225 
Commentary Don Quixote, dressed as a 18th century English gentleman, reads peacefully while he observes his family arms (over the fireplace); these, far from looking like "tomadas de orín y llenas de moho, luengos siglos había, que estaban puestas y olvidadas en un rincón" (1:1), appear new and neat.
Drawing and engraving are excellent (don Quixote's figure, furniture, books, arms...); not so the room, too small, cold and without details. 
Notes 1 - Same plate from London: Tonson, 1738 Spanish edition and London: Tonson, 1742 English edition.
2- Signed in 1723.
3 - Givanel (1946, 128-130) is wrong when he says that this plate was first engraved for London: Tonson, 1742.
4 - "La casa del personaje representado y su expresión son geniales, como la pose de la figura y hasta la luz que la ilumina, a la manera de los "retratos" que suelen hacerse de grandes hombres del pasado. Si en esa mano diestra, fina y ahusada, que descansa sobre el libro abierto, le ponemos nada más que una pluma de ave, como las empleadas en aquellos tiempos, tendremos una imagen perfecta de algún escritor celebérrimo.
Hacemos hincapié en esta lámina, porque constituye una rareza de la iconografía quijotesca. Es, sin duda, uno de los Quijotes más originales que se conocen, y hace pareja con otros románticos [...]. Extraña y equívoca imagen, que podría pasar por una cualquiera de los dos grandes ingenios contemporáneos, Shakespeare o Cervantes, y que en realidad no es ninguno de los dos, sino el hijo de la imaginación del segundo, transfigurado por la fantasía de un contemporáneo del primero" (Givanel 130).