click to enlarge |
|
Image | 1674-Madrid-Garcia-01-009 |
Illustration No. | 1   |
Illustrator | Diego de Obregón (?) |
Engraver | Diego de Obregón |
Lithographer | |
Title Caption | |
Title Supplied | Adventure of the fulling mills |
Part | Part I, Madrid 1605 |
Chapter | Chapter 20 |
Subject |
20.1 Adventure of the fulling mills (batanes) |
Illustration Type |
Vignette |
Technique |
Burin engraving |
Color | Black and white |
Volume | I |
Page Number | 107 |
Image Dimension | 90 x 120 |
Page Dimension | 202 x 143 |
Commentary | During the night, Sancho has to do what no one could do for him (here already raising his breeches).
Don Quixote appears covering his nose in reference to the text: "En que ahora más que nunca hueles, y no a ámbar" (20:1). Don Quixote should appear mounted on Rocinante. On the right, Rocinante and Sancho's donkey. In the background, the fulling mills. Drawing and engraving of unequal quality; better in the figures than in the setting. |
Notes | 1 - Illustration designed by Obregón (?), not copied after previous editions.
2 - "Esta estampa es original, o al menos no figura en ninguna de las ediciones flamencas que le sirven de modelo. Pero, además de su pobreza artística, demuestra a las claras que el dibujante español ni siquiera había oído leer el célebre pasaje que ilustraba. Como es sabido, a la sazón Don Quijote se hallaba montado a caballo; Rocinante tenía atadas sus patas delanteras, y no podía ni moverlas [...] La estampa de Obregón, además de pobre, es totalmente falsa. No obstante, ese primer ilustrador español del Quijote, a pesar de su torpeza, a pesar de su mediocridad, tiene para nosotros un extraño hechizo. hay en su tosco arte, plagado de reminiscencias lejanas y de impropiedades, un acento de sequedad, de austeridad, que al fin y al cabo pone en su modestísima obra de plagiario una nota racial. Con todos sus defectos, es el primer ilustrador español que se enfronta con la más española de todas las obras literarias" (Givanel 112-113). |